Le CLEMI

Sites des antennes régionales

Accueil  >  Le Clemi  >  Ressources et publications  >  Lexique

Lexique

Imprimer la page

Le lexique proposé a été établi à partir du vocabulaire officiel de la délégation de la langue française (Ministère de la culture et de la communication). Vous pouvez télécharger ci-dessous la liste des termes. A ceux-ci, nous avons ajouté des termes spécifiques à la presse écrite et au jargon des journalistes.

 
V
vedette éclair

Célébrité faisant une brève apparition dans un film ou une émission de télévision.

Equivalent anglais : cameo star

Voir aussi: passage éclair

vedette invitée

Artiste célèbre qui tient un rôle secondaire dans une œuvre audiovisuelle ou un spectacle.

Equivalent anglais : guest star

verrouilleur de synchronisation

Dispositif permettant d’asservir le générateur de synchronisation sur un signal extérieur.

Equivalent anglais : gen-lock

version d’auteur

Version d’une œuvre cinématographique dont le montage est assuré sous la responsabilité du réalisateur, et qui diffère parfois de la version exploitée dans les circuits commerciaux.

Equivalent anglais : director's cut

version dérivée

Adaptation à la télévision d’un film à succès.

Equivalent anglais : spin-off

vidéo

Qualifie ou désigne des applications ou des appareils relatifs à la formation, l’enregistrement, le traitement ou la transmission d’images de télévision ou d’images analogues, ou de signaux occupant une largeur de bande comparable.

Equivalent anglais : video

vidéo à la demande

Service de diffusion qui offre la possibilité de recevoir à tout moment un programme vidéo de son choix.

Equivalent anglais : video on demand

voix dans le champ

Voix d’une personne présente à l’écran.

Equivalent anglais : voice-in

voix hors champ

Voix d’une personne absente à l’écran.

Equivalent anglais : voice-off